Spellchecking in Semagic
I don’t need spellchecking.
Direct spellchecking via MSWord works at my computer and I use it.
I need it but don’t use because direct link to MSWord doesn’t work for me.
I need it but don’t use because I don’t have MSWord.
I don’t use direct link with MSWord though it works for me, because I prefer a built-in spellchecker.
I use copy/paste to MSWord and back because direct link doesn’t work.
I copy/paste to MSWord because I need to check more than just spelling (like punctuation).
Offline history in Semagic (available from the History dialog)
I don’t need an offline copy of my journal.
I’ll use such feature primarily to view entries offline (when I don’t have internet connection).
I’ll use such feature primarily to search within previous entries.
I’ll use such feature primarily to download all entries and then delete journal.
I’ll use such feature primarily to get a whole journal in one file (via Merge function) in order to print it.
I’ll use such feature primarily to search within communities.
Interface language in Semagic
I prefer to use English version.
I am Russian but I prefer English interface and help.
I am Russian and I’ll use a Russian version if available.
I am Russian but I need only a Russian help file and I will not use Russian interface.
Special thanks to fey_fey.